Sobre
Prof. Carlos Abelheira
Eu sou o tradutor e intérprete Carlos Abelheira e interpreto de inglês e espanhol para português brasileiro e em qualquer combinação.
Minhas traduções são dotadas do impacto certo que ajudam as empresas a atraírem mais clientes brasileiros, sejam eles pessoas físicas ou empresas.
Os 23 anos de experiência internacional em interpretação de conferências a mim conferiram um diverso conhecimento cultural. Já interpretei em oito países espalhados pelas Américas, Europa e Ásia. Além disso, tenho ampla experiência em missões veterinárias auditando frigoríficos e abatedouros nas cinco regiões do Brasil para diversas associações brasileiras de carne, exportação e proteína animal: frutas e hortaliças, peixes, frangos, perus, suínos, bovinos e embutidos com autoridades europeias, americanas, cubanas, árabes sauditas e malaias – inclusive, com as exigências Halal.
Nos dois anos iniciais da pandemia, bem como em 2023, interpretei as seguintes autoridades na NY Climate Week: Marcelo Furtado, da Coalizão Brasil Clima, Floresta e Agricultura; Rebeca Lima, da Alliances for Climate Action; Roberto Waack, da Concertação Amazônia; Florian Reber, do Fórum Econômico Mundial; Daniela Mariuzzo, do IDH Brasil; Felipe Carazo e Fabiola Zerbini, daTropical Forest Alliance. Confira no meu currículo (palavra com link para o meu CV) mais autoridades que já interpretei nos modos presencial e on-line.
Falando em eventos remotos, eu montei um home studio dotado de dois computadores, monitores externos com tela grande, dois provedores de internet de alta velocidade e cabeados e nobreak, a fim de garantir a continuidade da interpretação remota. No aspecto técnico, juntando equipamentos para trabalhos remotos e gravações, disponibilizo um microfone Blue Yeti, um microfone Shure MV7, um microfone Shure S55, dois headphones Sennheiser, um headset Logitech Pro X, um headset Jabra Evolve, cancelamento ativo de ruído, uma mesa Yamaha AG06 e uma placa Rolad Quad-Capture.
Atrelando formação e conhecimento linguístico com experiência empresarial, eu ajudarei você e a sua empresa a vender mais para clientes no Brasil e no mundo.
Serviços
Um pouco mais sobre nossos serviços
Traduções jurídicas
Petições, decisões, recursos, liminares, contratos, cível, criminal, contratos de ou para português brasileiro, inglês ou espanhol, com ou sem certificação.
Traduções para negócios e startups
Sites e comércio eletrônico, marketing, apresentações, além de políticas e procedimentos internos de ou para português brasileiro, inglês ou espanhol. Tradução eficaz para startups de tecnologia para atrair investidores e construir uma base de usuários no exterior.
Traduções simultâneas
Nova economia, TI, jurídica, tecnologia, petróleo e gás, aviação, medicina: alguns exemplos de áreas para as quais eu e minha equipe garantimos a comunicação do seu evento em vários idiomas, inclusive Libras.
Locução/Voice Over
Locução, gravação de interpretação ou dublagem em português, inglês e espanhol de vídeos para qualquer fim: institucional, aulas, documentário, filme.